восточная мысль Льюиса Кэрролла
Mar. 21st, 2010 10:38 pmКниги Льюиса Кэрролла об Алисе я прочитал довольно рано, но только в сознательном возрасте, уж учась в аспирантуре, купил себе собственный экземпляр. Несмотря на столь позднее приобретение, книга уже зачитана до дыр.
Мне всегда казалось странным, что Кэрролла относят к классическим английским писателям. Принципиальный отказ обозначать, что есть добро и зло скорее свойственен дзен-мудрецам, нежели классическим писателям по другую сторону Уральских гор.
Вот Киплинг - все разжевал, границу провел, где плохой Шерхан, а где хороший мальчик Ким. И вроде блюдо приправлено специями востока, но и Маугли и Ким типичные герои полярного мира. Или Дориан Грей Оскара нашего Уальда ... (та много букв надо писать - в общем вы поняли, что я под западным виденьем имел ввиду).
А вот чтение Кэрролла восхитительно именно тем, что вся фантасмагория повествования выше разборов где плохие парни. Даже злюки: бармаглот, брандаршмыг или, не к ночи помянутый, буджум введены в канву как чужеродные элементы. Алиса узнает о них только из зазеркальной книжки.
Что, все уже догадались? Да, я посмотрел сегодня Алису в стране чудес Т. Бартона! Вывод - очень хорошее западное кино. Западное, западное, западное:
-Алиса, познакомься - это бармаглот и он плохой!
-Бармаглот, - это Алиса вместо светозарного мальчика. Ты должен постараться ее съесть.
-Алиса, познакомься, вот шляпник для создания лавстори.
В общем Бартон не разочаровал, спасибо ему, но держим в уме, что от Кэрролла остался только запах приправ.
Мне всегда казалось странным, что Кэрролла относят к классическим английским писателям. Принципиальный отказ обозначать, что есть добро и зло скорее свойственен дзен-мудрецам, нежели классическим писателям по другую сторону Уральских гор.
Вот Киплинг - все разжевал, границу провел, где плохой Шерхан, а где хороший мальчик Ким. И вроде блюдо приправлено специями востока, но и Маугли и Ким типичные герои полярного мира. Или Дориан Грей Оскара нашего Уальда ... (та много букв надо писать - в общем вы поняли, что я под западным виденьем имел ввиду).
А вот чтение Кэрролла восхитительно именно тем, что вся фантасмагория повествования выше разборов где плохие парни. Даже злюки: бармаглот, брандаршмыг или, не к ночи помянутый, буджум введены в канву как чужеродные элементы. Алиса узнает о них только из зазеркальной книжки.
Что, все уже догадались? Да, я посмотрел сегодня Алису в стране чудес Т. Бартона! Вывод - очень хорошее западное кино. Западное, западное, западное:
-Алиса, познакомься - это бармаглот и он плохой!
-Бармаглот, - это Алиса вместо светозарного мальчика. Ты должен постараться ее съесть.
-Алиса, познакомься, вот шляпник для создания лавстори.
В общем Бартон не разочаровал, спасибо ему, но держим в уме, что от Кэрролла остался только запах приправ.